-
1 bostezar
vi -
2 bostezar
гл.1) общ. (зевнуть несколько раз) позевать (varias veces), зевать2) разг. (вдоволь позевать) назеваться (largo rato, mucho) -
3 bostezar
viзева́ть -
4 bostezar
vi -
5 bostezar de cuando en cuando
гл.разг. позёвыватьИспанско-русский универсальный словарь > bostezar de cuando en cuando
-
6 ganas de bostezar
сущ.общ. зевота -
7 bocezar
-
8 de
prep(в сочет. с арт. el образует del)el cuarto de Juan — комната Хуанаб) отношенияel padre de Miguel — отец Мигеляв) определительному (качественной оценки, возраста, материала и т.п.)una mujer de estatura mediana — женщина среднего ростаun hombre de edad avanzada — мужчина преклонного возрастаг) целогоel azul del cielo — синева небае) мерыun vaso de agua — стакан водыж) субъектаз) объектаla construcción del dique — строительство плотиныbeber del vino — выпить винак) количестваmás de dos horas — более двух часовgrupo de cinco personas — группа из пяти человек2) при указании на отправной пункт, начало движения из, с, отbajar de la torre — спускаться с башни3) при указании на происхождение лица или предмета из4) при указании предмета, темы, содержания книги, разговора и т.п. о, про; по5) при указании на время от, сde hoy en ocho días — через восемь дней6) при уточняющем определении по, вancho de espaldas — широкий в плечах8) при указании на причину из, из-за, с, отbostezar de hastío — зевать от (со) скуки9) (de + сущ.) соотв. рус. относ. прил.hombre de talento — талантливый человекgusano de seda — шелковичный червь10) соотв. рус. твор. п.а) профессииtrabajar de maestro — работать учителемб) субъектав) дополненияcubrirse de gloria — покрыть себя славойг) качестваjactarse de valiente — хвастать своей храбростьюacabar de una vez — покончить разомacordarse de una cosa — вспоминать о чём-либоacusar de una cosa — обвинять в чём-либоavergonzarse de una cosa — стыдиться чего-либоcuidar de uno — заботиться о ком-либоreírse de una cosa — смеяться над чем-либо12) в составных названиях соотв. именительному приложенияla isla de Cuba — остров Кубаla ciudad de México — город Мехикоel mes de abril — апрель месяц13) при названии лица в определительных констр. соотв. рус. им. п.el bueno de Pedro — добряк Педроel sabio de Juan — умник Хуан- de pasoes hora de comer — пора обедать -
9 зевать
несов.1) bostezar viзева́ть во весь рот — desencajarse la mandíbula2) разг.зева́ть (по сторона́м) — estar con la boca abierta, mirar a las musarañas3) разг. (упускать из-за невнимательности) dejar escaparне зева́й! — ¡atención!, ¡cuidado! -
10 зеваться
безл. перев.оборотом tener ganas de bostezar -
11 зевота
-
12 назеваться
сов.1) разг. ( вдоволь позевать) bostezar vt (largo rato, mucho)2) прост. ( удовлетворить любопытство) satisfacer la curiosidad (viendo, mirando) -
13 позевать
сов.1) (зевнуть несколько раз) bostezar vi ( varias veces) -
14 позевывать
несов. разг. -
15 de
I prep1) + s, adv [подразумевает меньшее расстояние от отправной до конечной точки; чем desde 1)] от, из, с ( к-л места)bajamos del tren — мы сошли́ с по́езда
me aparté de la mesa — я отошёл от стола́
salé del cuarto — я вы́шел из ко́мнаты
de abajo — сни́зу
de arriba — све́рху
de cerca — с бли́зкого расстоя́ния
de lejos — и́здали; издалека́
el sol salió de entre las nubes — со́лнце прогля́нуло | из-за облако́в | сквозь облака́
de debajo de algo — из-под чего
de detrás de algo — из-за чего
soy de Argentina — я | из Аргенти́ны | - аргенти́нец
son naranjas de Cuba — э́то - | апельси́ны с Ку́бы | куби́нские апельси́ны
es (de la familia) de los López — он из (семе́йства) Ло́песов
dos de diez son ocho — от десяти́ отня́ть два | из десяти́ вы́честь два | - бу́дет во́семь; де́сять ми́нус два - во́семь
5) + x (больше; меньше) числа́ x; чем x чегоvivió en Madrid más de tres años — он про́жил в Мадри́де бо́лее трёх лет
6)va mucho de pedir a mandar — ме́жду про́сьбой и прика́зом - больша́я ра́зница
7)de casa en casa — ( ходить) по дома́м; от до́ма к до́му
de rama en rama — с ве́тки на ве́тку
de año en año — с ка́ждым го́дом; от го́да к го́ду
de generación en generación — с ка́ждым поколе́нием; от поколе́ния к поколе́нию
8)de nc a nc — [соположение; соотношение] ме́жду кем; чем и кем; чем
de pared a pared — от стены́ до стены́
de madre a hija — ( поговорить) как мать с до́черью
9) uno; algo [отношение; принадлежность] (к) кому; чему; кого; чегоcapote del padre — шине́ль отца́; отцо́вская шине́ль
construcción de viviendas — строи́тельство жилья́; жили́щное строи́тельство
esquina de la calle — у́гол у́лицы
10) nc из ( к-л материала)de cristal — из стекла́; стекля́нный
de madera — из де́рева; деревя́нный
11) nc, inf [предназначение; пригодность] для чегоgorro de dormir — ночно́й колпа́к
en estado de trabajar — в рабо́чем состоя́нии
esta señora es de una amabilidad extraordinaria — э́то - чрезвыча́йно любе́зная да́ма
de buen carácter — доброду́шный, с хоро́шим хара́ктером
de hombre — мужско́й; му́жественный; настоя́щего мужчи́ны
de cuarenta años — сорокале́тний
de siempre — обы́чный; всегда́шний
cuadrilla de diez obreros — брига́да из десяти́ рабо́чих
el hombre de las gafas — челове́к в очка́х
en el jardín de al lado — в сосе́днем саду́
es difícil de persuadir — его́ тру́дно убеди́ть
la película es digna de ver — э́тот фильм сто́ит посмотре́ть
alto de techo — с высо́ким потолко́м
ancho de caderas — широ́кий в бёдрах
blando de carácter — с мя́гким хара́ктером; слабово́льный
14)x + de + nc — x ( единиц) в ( к-л измерении)
diez metros de largo — де́сять ме́тров в длину́
tres pulgadas de diámetro — диа́метром (в) три дю́йма
15)de (entre) personas; cosas — [ выделение объекта] из, среди́ кого; чего
es el mejor de (entre) todos — он - лу́чший из всех
ninguno de los mortales — никто́ из сме́ртных
16)la ciudad de Toledo — го́род Толе́до
la isla de Mallorca — о́стров Мальо́рка
la semana de Pascua — пасха́льная неде́ля
en el mes de enero — в январе́ ме́сяце
17) + s, pron [вводит субъект пассивной конструкции] кемes amado de todos — его́ все лю́бят; он все́ми люби́м
18) v, adj + de + nc, inf [вводит обозначение причины действия; состояния] от чегоme he cansado de esperar — я уста́л | ждать | от ожида́ния
bostezar de hastío — зева́ть от ску́ки
feliz de poder regresar — счастли́вый от того́, что мо́жет верну́ться
19)v + de + nc — ( действовать) в ка́честве кого; рабо́тать кем
aquí hago de traductor — здесь я | (выступа́ю) как перево́дчик | за перево́дчика
está de embajador en Madrid — он - | посо́л | посло́м | в Мадри́де
20) + s, nc о ком; чём; про кого; чтоhablemos de nuestra vida — поговори́м о на́шей жи́зни
libro de filosofía — кни́га по филосо́фии
hablar de política — говори́ть о поли́тике
21) + nc; + art det + s [образует обстоятельство места, тж образа действия] когда; какde chico — в де́тстве; ребёнком
de noche — но́чью
de postre — на десе́рт
22)adj + de + s, N, pron — [ в восклицаниях] како́й же + сущ, N, мест + прил!
¡desgraciado de mí! — го́ре мне!; бе́дный я, несча́стный!
¡generoso de él! — како́й же он великоду́шный!
23)II f"дэ"; бу́ква d -
16 Ansaña
s.v.Bostezo, acción de bostezar. -
17 bocezar
-
18 de
prep(в сочет. с арт. el образует del)1) соотв. рус. род. п.б) отношенияв) определительному (качественной оценки, возраста, материала и т.п.)г) целогое) мерыж) субъектаз) объектак) количества2) при указании на отправной пункт, начало движения из, с, от4) при указании предмета, темы, содержания книги, разговора и т.п. о, про; по5) при указании на время от, с6) при уточняющем определении по, в8) при указании на причину из, из-за, с, от9) (de + сущ.) соотв. рус. относ. прил.10) соотв. рус. твор. п.а) профессииб) субъектав) дополненияг) качества12) в составных названиях соотв. именительному приложения13) при названии лица в определительных констр. соотв. рус. им. п.- de pasode haberlo sabido antes no habría venido aquí — если бы я знал об этом раньше, не пришёл бы сюда
См. также в других словарях:
bostezar — verbo intransitivo 1. Abrir (una persona) la boca involuntariamente haciendo una aspiración lenta y profunda seguida de espiración, a causa de [el sueño, el aburrimiento o el hambre]: A las dos, los alumnos empiezan a bostezar de hambre.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bostezar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: bostezar bostezando bostezado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. bostezo bostezas bosteza bostezamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
bostezar — (Del lat. oscitāre). intr. Hacer involuntariamente, abriendo mucho la boca, inspiración lenta y profunda y luego espiración, también prolongada y generalmente ruidosa. Es indicio de tedio, debilidad, etc., y más ordinariamente de sueño … Diccionario de la lengua española
bostezar — {{#}}{{LM B05833}}{{〓}} {{ConjB05833}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB05968}} {{[}}bostezar{{]}} ‹bos·te·zar› {{《}}▍ v.{{》}} Abrir la boca de modo involuntario, inspirando y espirando lenta y profundamente, a causa del sueño, el cansancio, el hambre o … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bostezar — (Derivado del lat. oscitare.) ► verbo intransitivo Abrir la boca haciendo una inspiración lenta, seguida de una espiración también lenta, debido al cansancio, al sueño o al aburrimiento: ■ se pasa toda la clase bostezando. SE CONJUGA COMO cazar * … Enciclopedia Universal
bostezar — (del l. v. ostetiare, de oscitiare; por el l. cl. oscitare, bostezar; con la b, de boca) 1) intr. Abrir la boca con un movimiento espasmódico y hacer inspiración lenta y después espiración también lenta y prolongada, por efecto del sueño,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
bostezar — (del l. v. ostetiare, de oscitiare; por el l. cl. oscitare, bostezar; con la b, de boca) 1) intr. Abrir la boca con un movimiento espasmódico y hacer inspiración lenta y después espiración también lenta y prolongada, por efecto del sueño,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
bostezar — (del l. v. ostetiare, de oscitiare; por el l. cl. oscitare, bostezar; con la b, de boca) 1) intr. Abrir la boca con un movimiento espasmódico y hacer inspiración lenta y después espiración también lenta y prolongada, por efecto del sueño,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
bostezar — (v) (Intermedio) aspirar y espirar profundamente con la boca abierta de manera involuntaria Ejemplos: El niño estaba cansado, empezó a bostezar y entornar los ojos. Bostezo cuando estoy aburrida … Español Extremo Basic and Intermediate
bostezar — v intr (Se conjuga como amar) Hacer involuntariamente una inspiración lenta y profunda por la boca, seguida de una espiración también lenta y por lo general ruidosa, a causa del sueño, aburrimiento o cansancio: Se irguió frente a él estirándose y … Español en México
bostezar — Sinónimos: ■ boquear, suspirar, espirar, inspirar, desperezarse … Diccionario de sinónimos y antónimos